Franču sviestmaizes, crock-Madam un crock-monsieur

Karstās sviestmaizes ar šķiņķi un sieru Nosaukumos "Krok-Monsieur" un "Croc-Madame" otra daļa ir saprotama visiem un ir pazīstama kā apelācija vīram un sievietei franču valodā. Kas tad atrodas aiz saknes "Krok" un kādi ēdieni ar tādiem interesantiem, pat smieklīgiem vārdiem? Izrādās, ka mēs runājam par karstām sviestmaizēm ar šķiņķi un sieru. Krok nozīmē "kraukšķīgus, kraukšķīgus". Kā liecina leģenda, viņi saņēma sākotnējo nosaukumu, pateicoties franču valodas komunikācijas kultūrai. Tas aptuveni izskatījās kā tas. Apmeklētājs lūdz viesmīli: "Krok, monsieur." Viesmīderis pasūta pasūtījumu un to nosūta apmeklētājam ar vārdiem: "Krok, monsieur." Tieši tā viņa vārdu frāze tika fiksēta veikalā. Sviestmaize ar šķiņķi un sieru var būt pārāk vienkārša jebkurā virtuvē, izņemot franču valodu. Dijon sinepju un béchamel mērces lietošana kopā ar kraukšķīgām maizes šķēlēm un sulīgu pildījumu padara to garšu garšīgu. Crok-Madam atšķiras no Croc-Monsieur, klāt ceptas olas uz sviestmaizes augšpusē. Izrādās, ka šīs olšūnas bija saistītas ar franču cepuri, tāpēc sviestmaizi saņēma sievietes vārds. Šodien ir daudz dažādu sviestmaižu, kurus mīlēja bērni un pieaugušie visā pasaulē. Šis Croque-Provencal ar tomātiem, Crocodile d'Auvergne ar zilo sieru, Crock-in-norvēģu valodā ar lašu, Crock Tartuffle ar kartupeļiem, pat Crock-in havajiešu ar ananāsiem.

Karstās sviestmaizes ar šķiņķi un sieru Nosaukumos "Krok-Monsieur" un "Croc-Madame" otra daļa ir saprotama visiem un ir pazīstama kā apelācija vīram un sievietei franču valodā. Kas tad atrodas aiz saknes "Krok" un kādi ēdieni ar tādiem interesantiem, pat smieklīgiem vārdiem? Izrādās, ka mēs runājam par karstām sviestmaizēm ar šķiņķi un sieru. Krok nozīmē "kraukšķīgus, kraukšķīgus". Kā liecina leģenda, viņi saņēma sākotnējo nosaukumu, pateicoties franču valodas komunikācijas kultūrai. Tas aptuveni izskatījās kā tas. Apmeklētājs lūdz viesmīli: "Krok, monsieur." Viesmīderis pasūta pasūtījumu un to nosūta apmeklētājam ar vārdiem: "Krok, monsieur." Tieši tā viņa vārdu frāze tika fiksēta veikalā. Sviestmaize ar šķiņķi un sieru var būt pārāk vienkārša jebkurā virtuvē, izņemot franču valodu. Dijon sinepju un béchamel mērces lietošana kopā ar kraukšķīgām maizes šķēlēm un sulīgu pildījumu padara to garšu garšīgu. Crok-Madam atšķiras no Croc-Monsieur, klāt ceptas olas uz sviestmaizes augšpusē. Izrādās, ka šīs olšūnas bija saistītas ar franču cepuri, tāpēc sviestmaizi saņēma sievietes vārds. Šodien ir daudz dažādu sviestmaižu, kurus mīlēja bērni un pieaugušie visā pasaulē. Šis Croque-Provencal ar tomātiem, Crocodile d'Auvergne ar zilo sieru, Crock-in-norvēģu valodā ar lašu, Crock Tartuffle ar kartupeļiem, pat Crock-in havajiešu ar ananāsiem.

Sastāvs: Instrukcijas